М А К С И М    А Н К У Д И Н О В
Главная >
Песнь Любви
Вот что наделала симфоническая песнь любви

Есть песнь любви былых времен, старинная песнь любви
Звук ошалелых поцелуев покрасневших любовников
Любовный вызов преступных смертных богам
Члены героев древних легенд, торчащие как зенитные
                                                                                       пушки
Сладкий и манерный треп Язона

Лебединая смертная песня
И победный гимн первых лучей солнца
                во имя Мемнона неподвижного
Есть вопль сабинянок похищаемых
И любовные крики бродячих кошек
Глухой гул текущего сока деревьев
Пушечный гром — если любят народы
Волны открытого моря, рождающего
Жизнь и Красоту

И во всем этом — вселенская любовь
/ «Каллиграммы» /
  На главную     Стихи     Проза     Переводы     О Максиме     О сайте     AlgART  
Уральский поэт и переводчик Максим Анкудинов родился в 1970 г. в Свердловске. Работал инженером. При этом писал оригинальные стихи, выпустил несколько небольших книг. Печатался в екатеринбургских и московских журналах, а также в Великобритании, Италии, Израиле. В последние годы жизни много переводил французских поэтов XX века. Трагически погиб в 2003 году под колесами автомобиля. На сайте представлены произведения Максима и воспоминания о нем. Сайт создан и поддерживается Женей Алиевской (см. страницу «О сайте»). Мы будем рады вашим ссылкам на этот сайт и любой иной форме распространения этих материалов.
Hot at AlgART: HTML для чайников | Trinity for non-Christians | Диалог с Богом | Religion and Geometry